[DISINFORMASI] Bahasa Jepang Ike Dikonotasikan sebagai kata Komunis, Sipit, PKI dan LGBT

SUMBER: Media Sosial

NARASI:
Awas! Untuk orang tua yang memiliki putra dan putri yang sudah remaja dan beranjak dewasa, bekali dan bentengi putra-putri Anda denga ilmu Agama jika tidak ingin putar-putri Anda terjerumus ke dalam jurang kehancuran yang salah satunya adalah “IKEH-IKEH”…
Colek KOMUNIS
Hmmm matanya sipit…!!!!!

PENJELASAN:
kata “ike” sendiri berasal dari kata “iku” yang mengalami perubahan makna 命令形 (meireikei) atau perubahan kata menjadi kata perintah dan kata “iku” berasal dari kanji 行く (iku) yang berarti “pergi” kata “ike” secara harafiah memang berarti “pergi” tetapi secara makna bisa berarti menyemangati. Kalau dalam bahasa Indonesia seperti kata “hayuk! hayuk!” ato “ayok! ayok”. Kata-kata seperti ini bisa kita temukan pada saat menonton film yang scene-nya pas ada lomba lari, dan para supporter/pendukung meneriakkan kata-kata itu.

Amat disayangkan memang generasi muda sekarang mudah sekali ikut-ikutan alias latah.dan juga penggunaan gambar (maaf) orang berhubungan intim menambah buruk citra Kata ikeh dan budaya jepang itu sendiri(lihat ss komentar).yang lebih disayangkan mudahnya orang indonesia digiring opininya dan di cuci otaknya agar mau menghasut suatu hal yang tidak diaukai oleh panutannya.

REFERENSI:
http://doyoudolf.blogspot.co.id/2015/02/arti-dari-kata-ikeh-ikeh-kimochi.html?m=1

https://www.facebook.com/groups/fafhh/permalink/533446383654568/